Escena octava


El PAYO y el AVARO. Éste saldrá de su cuarto y se colocará a la izquierda del PAYO. Cuando lo pida la escena, saldrá de su cuarto el PRÓDIGO, el que se colocará a la derecha del primero, y cuando llegue el rato que tienen de oposición, jalará a sí cada uno al PAYO cuando hablé uno de los dos.

 

AVARO

[Aparte]

 

¡Quién hubiera para un cuarto,

2730 y no que ni medio tengo;

pero qué medio, ni un tlaco!...

A ver si éste me da un real.

 

[Al Payo]

 

Oiga, caballero honrado,

si es que tiene caridad,

¿quiere darme por Dios algo?

PAYO

¿Si usted supiera que estoy...,

cómo llaman..., arrancado?

PRÓDIGO

 

[Aparte]

 

Aquél le pide sin duda

a este pobre mentecato.

AVARO

2740 ¿Ni un cigarrito siquiera?

PAYO

Vaya, siñor, el cigarro.

PRÓDIGO

 

[Jalándolo]

 

No le dé usted nada, amigo;

nunca le dé usted al avaro,

porque eso es lo que se quiere

con sólo el fin de guardarlos.

AVARO

 

[Jalándolo]

 

No le haga usted a ése caso.

¡Ay, amigo! Sepa usted

que el que no ciñe su gasto,

el que tira, el que pasea,

2750 el que vive enamorado,

el que es pródigo, el que tiene

el corazón en las manos

para tirar, galantear,

y se vive zanganeando,

¿en que pára? Ya es sabido

que quiebra, por descontado.

PRÓDIGO

Pues escúcheme usted a mí,

y de eso no haga usted caso.

Para pasar esta vida,

2760 para vivir estimado

y ser de todos querido,

métase usted a currutaco.

AVARO

 

[Jalándolo]

 

¡Jesús!, y qué desatino.

¿Currutaco?, ni pensarlo.

Siempre vivir encerrado,

a todo el mundo pedirle

y lo que tenga, guardarlo.

PRÓDIGO

 

[Jalándolo]

 

¡Qué tontería! Óigame usted;

vestirse de currutaco,

2770 cortarse todito el pelo...

AVARO

 

[Jalándolo]

 

¿Qué, parecerá pelón?

En tal caso de birrete.

PRÓDIGO

 

[Jalándolo]

 

Usted hágame caso a mí...

Sus pantalones altotes...

AVARO

 

[Jalándolo]

 

No, señor, calzones anchos,

y éstos que sean a lo antiguo;

no use usted tapa-balazo.

PAYO

¿Qué haré yo en este conflicto?

PRÓDIGO

 

[Jalándolo]

 

Su levita, sus chinelas

2780 y un palo muy bien torneado;

su sombrerito a la moda...

AVARO

 

[Jalándolo]

 

No, que será murmurado.

Casaca, chupín, capote

y de esos sombreros gachos;

si no, es vestirse de mono.

PRÓDIGO

 

[Jalándolo]

 

¡Mono!, del modo contrario.

PAYO

 

[Aparte]

 

Qué fin tendrá esta porfía;

yo ya estoy atarantado;

pero veremos qué dicen

2790 estos pobres asimplados.

 

[A los locos]

 

¿Qué es lo que he de hacer, por último?

PRÓDIGO

 

[Jalándolo]

 

Tarde se levanta usted,

se compone y, afeitado,

se llega a ver al espejo;

después agarra su palo;

va y se está en el cementerio

de Catedral un gran rato,

y luego se va al Portal;

tiene allí un rato de juego:

2800 o convida o lo convidan;

a las once, a echar un trago.

Después se va a una visita,

que el hombre ha de ser humano;

come bien; duerme siesta;

se va al paseo a descansar;

luego al café, al Coliseo,

y si hay baile, allí sentado...

¡Verá qué vida tan buena!

AVARO

 

[Jalándolo]

 

Luego se lo lleva el Diablo.

2810 Ni paseos, ni Coliseo,

ni cuanto éste ha pronunciado.

El comercio, la ganancia,

eso debe ir procurando;

una comida muy corta,

un vestido moderado,

calzones de tripe o cuero;

lo que se gane ir guardando,

que luego llega la muerte...

PAYO

 

[Aparte]

 

Qué consejos tan opuestos;

2820 ¿qué será bien haga un payo?

PRÓDIGO

Y carga con el él Diablo,

y viene a gastar otro

lo que tanto se ha guardado.

Usted siga mi consejo.

AVARO

 

[Jalándolo]

 

¿Qué es lo que más te ha gustado?

PAYO

No sé qué medio tomar,

si al fin se lleva a uno el Diablo.

Si de un modo, porque vive

el hombre de abandonado,

2830 y si de otro, porque peca

siempre muncho mentecato.

PRÓDIGO

 

[Jalándolo]

 

Lo que yo digo es verdad.

AVARO

 

[Jalándolo]

 

Nunca ferie usted un peso,

porque es el peso feriado

idéntico, amigo mío,

a un caballo desbocado.

Entre usted en la lotería,

saque sus billetes diarios;

el caso es hacer dinero.

PRÓDIGO

 

[Jalándolo]

 

2840 Si usted lo tiene, gastarlo.

En fin, ¿le gusta mi modo?

AVARO

 

[Jalándolo]

 

Respóndame, que me enfado.

PAYO

Mejor, amigo, es ser payo,

divertirse en la labor.

PRÓDIGO

 

[Aventándolo]

 

Nunca serás cortesano.

AVARO

 

[Aventándolo]

 

No harás caudal, hijo mío.

PRÓDIGO

 

[Aventándolo]

 

No vivirás estimado.

AVARO

 

[Aventándolo]

 

Tu ruina te profetizo.

PRÓDIGO

 

[Aventándolo]

 

Eres un animal, payo.

Payo

 

[Enojado]

 

2850 Por fin, ¿me dejan ustedes?

 

Sale el JUGADOR con una baraja, y se sienta delante de los tres.

 

JUGADOR

Vamos un porrazo echando,

que entre cuatro sale bien.

PRÓDIGO

 

[Sentándose]

 

Muy bien me parece, hermano.

AVARO

No hagas tal; no juegues, hombre.

PAYO

 

[Sentándose]

 

¡Cómo he de jugar sin tlacos!

JUGADOR

Pues vamos entre los tres;

dejemos a ése menguado.

PRÓDIGO

Vamos, vamos empezando.

AVARO

No hagas tal, no te desmandes,

2860 porque sales encuerado;

no gastes más que en billetes.

PAYO

 

[Con cólera se levanta]


¡Cuernos! qué hombres tan porfiados;

¿quieren dejarme, por Dios?

que me voy desesperando.

 

[Todos se paran]

 

REY

 

[Saliendo]

 

A ver, a ver qué tal marcha

éste mi nuevo soldado.

SABIO

 

[Saliendo]

 

A ver, la lección, muchacho

si no, vamos para el cuarto.

MILITAR

 

[Saliendo]

 

Vamos, pronto, al ejercicio,

2870 que bastante has descansado.

ENAMORADO

 

[Saliendo]

 

Mariquita, dulce encanto,

creí que te habías retirado.

 

Sale el GLOTÓN con un cántaro, y con la mano que le queda libre, afianza al PAYO por el pescuezo, mientras con la otra le pone el cántaro en la boca y le exige se acabe el agua que trae.

 

GLOTÓN

Un cantarito encontré

y todito has de acabarlo.

¿No estabas con sed, hermano?

Todo lo has de acabar.

PAYO

¡Jesús! ¡Jesús! Que me muero,

y lo peor, que muero ahogado.

Padre enfermero, güerito,

2880 anda a llamarlo, muchacho;

a qué horas vendrá este lego...

Por Dios, padre, que me muero.

LEGO

 

[Saliendo]

 

¿Qué es esto?, ¿qué es lo que tiene?

¿qué le ha sucedido, hermano?

PAYO

Que sosiegue usted [a] estos locos.

LEGO

 

[Azotándolos a todos]

 

Vaya, sosiego y quietud,

y retírense a sus cuartos.

 

[Vanse los locos]