DOI: 10.19130/coreecom.clh.2019

Imagen-Presentacion

Regresar al corpus

Corpus documental

 

6.4.C.2.E-2

Archivo: Histórico Nacional (Madrid)
Referencia: Inquisición, Leg. 1571, Exp. 1.
Zona geográfica: Zona de tránsito - Canarias
Sexo del escribiente: Masculino
Fecha: 1576
Destinatario: Desconocido

Origen Dialectal: Desconocido
Origen étnico-Social: Desconocido
Tipo de documento: Formal
Variedad textual: Solicitud
Periodo: 1575-1599

Resumen del contenido:
Solicitud de justicia para Juana González.

Característica del documento: Documento en buen estado, con un tipo de letra con rasgos de procesal. Se registra forsoso. Se emplea ‘v’, ‘y’ ‘u’ como vocal y consonante: brabo, venjdo, proujsion; se usa ere de arpa. Se simplifica el grupo ‘ct’: efeto. Como signos de puntuación se utiliza la diagonal y el punto.

Recopilación/edición/revisión: Maribel Rosa Delgado García/Citlali Yetlanezi Reyes García



Edición paleográfica Edición crítica

+

1.

2. / Juana gos vza delaysla de canarja digo quesocolor de ciertas peti
3. ciones quesedieron ante El licendo brabo desayas visitador delayn
4. qujsicion deladha ysla seprocedio contra mj y fui condenada
5. En ciertapena pecunjarja y destierro dela qualsentencia yo
6. apele yme presente En v’ro real consejo ysemedio mj casa
7. por carcel ypor quesoy mugerpobrey necesitada yno tengo reme
8. dio alguno parasegujr mj justa ante v’ra alta measido for soso
9. venjr perso nal mente ante v’ra alta paraEl dho efeto porque
10. de otra manera mj justa quedara yn defensa ypadecierayndeuj
11. damente con mj ausencia y El dho visitador nomedieralugar
12. alo poder hazer /. porende pido y suplico av’ra alta medeya
13. porpresen tada y mandedarsurrealpro uj sion para que porla
14. dha rrazon nose me aga mo lesta nj vexa sion nj amjs fiadores
15. nj aotrapersona alguna so color dello Enla dha ysla por noaber
16. venjdo apresen tar ante v’ra alta pues lo hize sin dolo nj
17. maliçia solo asiguire mj justa para loqual
18. rro deagustina


{1}
/1 Juana Gonzáles, vezina de la isla de Canaria, digo que so color de ciertas peti-/2ciones que se dieron ante el licenciado Brabo de Sayas, visitador de la In-/3quisición de la dicha isla, se procedió contra mí y fui condenada/4 en cierta pena pecuniaria y destierro, de la cual sentencia yo/5 apelé y me presenté en vuestro Real Consejo y se me dio mi casa/6 por cárcel; y porque soy muger pobre y necesitada, y no tengo reme-/7dio alguno, para seguir mi justicia ante Vuestra Alteza, me a sido forsoso/8 venir personalmente ante Vuestra Alteza para el dicho efeto, porque/9 de otra manera mi justicia quedará indefensa, y padeciera indevi-/10damente con mi ausencia; y el dicho visitador no me diera lugar/11 a lo poder hazer. Por ende, pido y suplico a Vuestra Alteza me dé ya/12 por presentada, y mande dar su Real Provisión para que, por la/13 dicha razón, no se me aga molesta ni vexasión, ni a mis fiadores/14 ni a otra persona alguna, so color dello en la dicha isla, por no aber/15 venido a presentar ante Vuestra Alteza, pues lo hize sin dolo ni/16 malicia, solo asiguiré mi justicia para lo cual .//17 Rodrigo de Agustina. ///18

 

 icono-final