DOI: 10.19130/coreecom.clh.2019

Imagen-Presentacion

Regresar al corpus

Corpus documental

 

6.4.B.4.M-1

Archivo: General de Indias (Sevilla)
Referencia: Filipinas 18, A, R. 7, No. 8
Zona geográfica: Nueva España - Puertos (Acapulco)
Sexo del escribiente: Masculino
Fecha: 3 de marzo de 1584
Destinatario: Católica Real Majestad

Origen Dialectal: Desconocido
Origen étnico-Social: Mestizo
Tipo de documento: Formal
Variedad textual: Informe
Periodo: 1575-1599

Resumen del contenido:
Informe sobre el intercambio comercial entre las Filipinas y Acapulco.

Característica del documento: Documento en buen estado cuya letra cursiva tiene rasgos de cortesana. Contiene ese sigma y ese larga: anejaσ, de∫ea. Se registran vacilaciones vocálicas: inconbinientes. Se utiliza diagonal y guion como signos de puntuación.

Recopilación/edición/revisión: Beatriz Arias Álvarez/Maribel Rosa Delgado García



Edición paleográfica Edición crítica

+

1. C. R. M.
2. / Avnque ẽlosnabios deabisso diquenta a U. Md, del Resçibo desus rrealeσ
3. Pliegos y delostitulos y despachos que U. M. mehizo mrd demandarme ymbiar para
4. q’le fuese aserbir alasyslasdelponiente ydel Real sello Paraesta nueba audiençia
5. meapareçido dalle agora de nuebo a U. M. demipartida deestepuerto con mi cassa
6. mujer eHijos quepormejor serbir a U. M. Ede terminado llebar aunque con mucha Costa
7. y gastos llebare en estajornada hasta duçientos y quarenta hombres de guerra sin loσ
8. Passajeros ydosnabios gruessos Unodequinientas Toneladas que agora seacabo ẽl
9. rrealejo Puertodeesta nueba Spaña de quey a U. M. Ternanotiçia yotrodequatro
10. çientas boyconmucho cuydado denoaber benido El queseaguardaba esteaño de las yslaσ
11. y estar El Tiempo Tanadelante quesetiene Perdida Laesperança Ni nuebadeEl
12. estado deEllas queesto me hara apresurar El biaje Poracudir a loquefuere neçessario
13. saldrede El Puerto siendo Nuestro señor serbido a los siete delpresente Porser
14. El mejor Tiempo delaño Para aquella Nabegaçion

15. / fue caussa destabrebe Partida Lamucha dilijençia que El. llydo Paredes V’ro
16. oydor aecho Para Eldespacho desta armada ycossas anejaσ aElla aquien Poresta
17. audiençia secometio El qual luego despacho Persona adilijençia alrrealejo Reyno
18. de nicaragua Paraquetrajesse El nabio sanctana quepormandado de U. magt. se
19. mando hazer alli queno fueraesteaño sieste cuydado faltara yasido de mucho
20. efecto Para Elqueyopretendo hazer encasso dequalquiera Nobedad queaya
21. en lasyslas yparaque bro Real sello baya conseguridad y la audiençia yjente
22. q’ agoraba queporaberlo echo Tanbien Eldho/oydor salimos almejor Tiempo quepara
23. aquellatierra senabega y podran Partirdealla nabios Porjunio quees Loque∫e de∫ea
24. Paraescusar ynconbinientes y malos Temporaleσ y El Riesgo con que en otro Tiem
25. po bienen y anssi pareçeria Conbiniente siendo U. M. dello serbido q’la mesma comissn
26. Tenga adelante Eldho lliçençiado Paredes Conque ẽTiendo sera V’ra magd. bien
27. serbido yaquellatierra mejor Probeyda y amenos Costa de V. Real hazienda
28. q’ hasta aquiseaecho –

29. / quando El doctor sande fue Pormandado de U. M. A lescribir enaquelgobierno
30. selehizieron muchas ayudas para El biaje ansidefletes y matalotaje como deotrascosaσ
31. neçesarias Parasubuenabio aCosta delarreal hazienda y El Tiempo quealli serbio
32. le Hizo. U. M. mrd dequegoçasse delsalario queaqui Tenia deoydor demaσ
33. delquesdesinalo. y hizo mrd para aquelcargo quees Elqueyo aorallebo yestonoseaecho.


{1}
Católica Real Magestad://1 Aunque en los nabíos de abisso di cuenta a Vuestra Merced del rescibo de sus reales/2 pliegos, y de los títulos y despachos que v.m. me hizo merced de mandarme imbiar para/3 que le fuese a serbir a las islas del poniente, y del Real Sello para esta Nueba Audiencia,/4 me a parecido dalle agora de nuebo a v.m. de mi partida de este puerto con mi cassa,/5 mujer e hijos, que por mejor serbir a v.m. e determinado llebar, aunque con mucha costa/6 y gastos llebaré en esta jornada hasta ducientos y cuarenta hombres de guerra, sin los/7 passajeros y dos nabíos gruessos, uno de quinientas toneladas que agora se acabó en el/8 realejo puerto de esta Nueba España, de que ya v.m. terná noticia, y otro de cuatro-/9cientas; boy con mucho cuidado de no aber benido el que se aguardaba este año de las islas,/10 y estar el tiempo tan adelante que se tiene perdida la esperança, ni nueba de el/11 estado de ellas, questo me hará apresurar el biaje por acudir a lo que fuere necessario./12 Saldré de el Puerto siendo Nuestro Señor serbido a los siete del presente, por ser/13 el mejor tiempo del año para aquella nabegación.//14 Fue caussa desta brebe partida la mucha dilijencia que el licenciado Paredes, vuestro/15 oidor, a echo para el despacho desta armada, y cossas anejas a ella, a quien por esta/16 Audiencia se cometió; el cual luego despachó persona a dilijencia al realejo reino/17 de Nicaragua para que trajesse el nabío Sanctana, que por mandado de Vuestra Magestad se/18 mandó hazer allí, que no fuera este año si este cuidado faltara; y a sido de mucho/19 efecto para el que yo pretendo hazer en casso de cualquiera nobedad que aya/20 en las islas, y para que buestro Real Sello baya con seguridad; y la Audiencia y jente/21 que agora ba, que por aberlo echo también el dicho oidor salimos al mejor tiempo que para/22 aquella tierra se nabega, y podrán partir de allá nabíos por junio, que es lo que se desea/23 para escusar inconbinientes y malos temporales, y el riesgo con que en otro tiem-/24po bienen; y anssí parecería combiniente, siendo v.m . dello serbido, que la mesma comissión/25 tenga adelante el dicho licenciado Paredes con que entiendo será Vuestra Magestad bien/26 serbido, y aquella tierra mejor probeída, y a menos costa de vuestra Real Hazienda/27 que hasta aquí se a echo.//28 Cuando el doctor Sande fue, por mandado de v.m. al escribir en aquel gobierno,/29 se le hizieron muchas ayudas para el biaje, ansí de fletes y matalotaje como de otras cosas/30 necesarias para su buenabío, a costa de la Real Hazienda, y el tiempo que allí serbió/31 le hizo v.m. merced de que goçasse del salario que aquí tenía de oidor, de más/32 del ques desinalo, y hizo merced para aquel cargo que es el que yo aora llebo, y esto no se a echo.///33


1. Conmigo llebanao doblado gasto ymastrauajo Respecto delapresidençia nisemeadado balor de Vnpesso
2. a cuya caussa boy muy empeñado y conalgun sentimiento deque nose meaya echoami Lamisma mrd
3. a biendoserbido a U. M. muchos mas años y Conla fidelidad ydilijençia quees notorio/ suppo a U. magd
4. quepues esta y laboluntad conqueboy aser bir a U. M. en Tierra Tan a Partada yẽloσ
5. Postreros Terçiosdemibidaq’ no lodesmereçen memande haze mrd q’La neçesidad Mefuerça a ∫uplicar
6. a U. M. me la haga N. S. La C. R. Persona de U. Magd muchos aos guarde con acre
7. çentamjo de mas rreynos y señoríos como Loscriados y bassallos deU.M. ∫eamos deestepuerto de
8. acapulco. 3 de março de 1584 aos_____

9. C. R. Magt.

10. /criado de V. Magd.
11. q’ sus Reales piesbesa

12. Lld. stiago
13. de vera


{2}
Conmigo lleba nao doblado gasto y más travajo respecto de la presidencia, ni se me a dado balor de un pesso,/1 a cuya caussa boy muy empeñado, y con algún sentimiento de que no se me aya echo a mí la misma merced/2 abiendo serbido a v.m. muchos más años, y con la fidelidad y dilijencia que es notorio. Suplico a Vuestra Magestad/3 que pues esta y la boluntad con que boy a serbir a v.m. en tierra tan apartada, y en los/4 postreros tercios de mi bida, que no lo desmerecen, me mande hazer merced, que la necesidad me fuerça a suplicar/5 a v.m. me la haga nuestro señor, la Católica Real Persona de Vuestra Magestad muchos años guarde con acre-/6centamiento de más reinos y señoríos, como los criados y bassallos de vm deseamos de este puerto de/7 Acapulco, 3 de março de 1584 años.//8 Católica Real Magestad.//9 Criado de Vuestra Magestad/10 que sus reales pies besa.//11 Licenciado Santiago/12 de Vera.///13

 

 icono-final