DOI: 10.19130/coreecom.clh.2019

Imagen-Presentacion

Regresar al corpus

Corpus documental

 

6.4.B.1.I-2

Archivo: General de la Nación (México)
Referencia: Inquisición, Vol. 1, F. 129
Zona geográfica: Nueva España - Centro (Oaxaca)
Sexo del escribiente: Masculino
Fecha: 1598
Destinatario: (Vuestra Señoría)

Origen Dialectal: Indígena - Mixteco
Origen étnico-Social: Indígena (Gobernadores)
Tipo de documento: Formal
Variedad textual: Retracción
Periodo: 1575-1599

Resumen del contenido:
Retracción de la denuncia que hicieron los indios de Oaxaca hacia su representante.

Característica del documento: El documento se encuentra en buen estado. Hay tres tipos diferentes de letra: la del encabezado a la izquierda, la del documento (dos folios), que es humanística descuidada, y la del término de la misma (folio 129v). Se utiliza ere de arpa. Hay monoptongaciones concencia y vacilaciones vocálicas besita.

Recopilación/edición/revisión: Anabel Eugenia Oyosa Romero//Beatriz Arias Álvarez/Mauro Alberto Mendoza Posadas



Edición paleográfica Edición crítica

+
1. Retractacion de va
2. rios pueblos de Oajaca
3. que havian representados
4. contra su cura

1. los gobernadores yalcal des rrejidores y prin
2. çipales de los pueblos de yagabila jozayaji
3. la teutlasco yabagoteq pança qualco yca
4. cala tepeq yotao totolinga zo guio por nos
5. y en nobre delcomun de los dichos pueblos
6. pareçe mos antevuesa señoria enlaforma
7. q’ mas sea de derecho y dezimos q’ al descargo
8. de nues tra con çen çia con biene azer declara
9. çion de q’ los capitulos q’ dimos y presentamos
10. antevuesa señoria contra gaspar de tarifa
11. nuestrobe nefiçiano deq’ seleyzobesita por
br /> 12. los bisita dores devuestra señoria como por
13. el comisario delsan to ofiçio q’en esta çiudad
14. rreside fueron falsos mentirosos e yn pues
15. tos por vn don juan demendoça caçiq’ del pue
16. blo de tilte peq elqual nos persuadio a q’ jun
17. ta mente con el pusiesemos los dichos capitulos
18. e ynduzio testigos los quales juraronfalsa
19. mente ser berda deros los dichos capitulos siendo
20. como dicho tene mos falsos y contra la berdad y por
21. azer lo q de bemos a cristyanos dezimos q’ el dicho
22. gas par de ta rifa no cometio los delitos q’ contra
23. el depusimos y asi pa de çio yn justa mente ysi
24. para la satisfaçion desuonrra y otros da ños q’se
25. le rreçreçieron con bine re azer otra uotras dili
26. jençias para laseguridad de nuestras conçen
27. çias estamos dispuestos para azerlas lasq’
28. vues traseñoria co mo nuestro ma estro y
29. y pastor nos nos man dare__________________


{129r}
Retractación de va-/1rios pueblos de Oajaca/2 que havían representados/3 contra su cura://4 Los gobernadores y alcaldes, rejidores y prin-/1cipales de los pueblos de Yagabila, Jozayaji-/2la, Teutlasco, Yabagotec, Pançacualco Ica-/3calatepec, Yotao, Totolinga, Zoguio, por nos/4 y en nombre del común de los dichos pueblos,/5 parecemos ante Vuesa Señoría en la forma/6que más sea de derecho, y dezimos que al descargo/7 de nuestra concencia, combiene azer declara-/8ción de que los capítulos que dimos y presentamos/9ante Vuesa Señoría contra Gaspar de Tarifa,/10 nuestro beneficiado, de que se le izo besita por/11 los bisitadores de Vuestra Señoría como por/12 el Comisario del Santo Oficio, que en esta ciudad/13 reside, fueron falsos, mentirosos e impues-/14tos por un Don Juan de Mendoça, cacique del pue-/15blo de Tiltepec, el cual nos persuadió a que jun-/16tamente con él pusiésemos los dichos capítulos,/17 e induzió testigos, los cuales juraron falsa-/18mente ser berdaderos los dichos capítulos, siendo,/19 como dicho tenemos, falsos y contra la verdad; y por/20 azer lo que debemos a cristianos, dezimos que el dicho/21 Gaspar de Tarifa no cometió los delitos que contra/22 él depusimos, y así padeció injustamente. Y si/23 para la satisfación de su onrra, y otros daños que se/24 le recrecieron, convine reazer otra u otras dili-/25jencias, para la seguridad de nuestras concen-/26cias, estamos dispuestos para azerlas las que/27 Vuestra Señoría, como nuestro maestro y/28 y pastor nos nos/29mandare///30


1. a quien suplicamos aya esta nues tra petiçion
2. por presentada y de notiçia della alsanto ofiçio para
3. q’entodo q’ de el dicho nues trobenefiçiado satisfecho
4. y onrra do como lo es y buen cristiano y pedimosjustiçia
5. otro si pedimos y suplica mos avuesa señoria y
6. llustrisima q’ el dicho donjuan de men do ça de tilte
7. peq q’ al presen te es fiscal jeneral nolosea porser
8. como es nuestro benefiçia do tan buena lengua
8. y no ser neçesario antes rreçebimos dello bejación
10. y asi po dravuesa señoria mandar al benefi
11. çiado q’ le qui telabara pue ay entodos los pueblo
12. fiscales y en ello pedimos justiçia

+
13.

1. Enlaçiudad deantequera en treinta
2. Eundiasdelmes dejulio demillyqsno
3. Venta yocho a ante susa Illma
4. laciudad sepresto el escribano porloscon
5. tenidos enella ______________


{129v}
a quien suplicamos aya esta nuestra petición/1 por presentada y dé noticia della al Santo Oficio, para/2 que en todo quede el dicho nuestro beneficiado satisfecho/3 y onrrado como lo es y buen cristiano y pedimos justicia./4 Otrosí, pedimos y suplicamos a Vuesa Señoría I-/5llustrísima que el dicho don Juan de Mendoça de Tilte-/6pec, que al presente es fiscal jeneral, no lo sea por ser/7como es nuestro beneficiado tan buena lengua/8y no ser necesario; antes recebimos dello bejación/9 y así podrá Vuesa Señoría mandar al benefi-/10ciado que le quite la bara pue ay en todos los pueblo/11 fiscales y en ello pedimos justicia./ 12 // En la ciudad de Antequera en treinta/1 e un días del mes de julio de mil y quinientos/2 noventa y ocho años, ante Su Señoría Ilustrísima/3 la ciudad se presentó el escribano por los con-/4tenidos en ella.///5

 

 icono-final