Contra Eratóstenes
Lisias, ca. 440 a. C. - ca. 380 a. C.
Rojas Álvarez, María de Lourdes, introducción, traducción y notas
isbn: sin número medidas: 21 x 13 x 1.5 cm páginas: ix-cxx, 22 + 22, cxxv-cclxxix clasificación bibliotecas UNAM: PA4241 L4 1986 ubicación Biblioteca Rubén Bonifaz Nuño: ZZC SCR.g LIS.c 1986 edición: 2a. ed. historia bibliográfica: 1a. ed. 1976 |
editor:
Centro de Estudios Clásicos, Instituto de Investigaciones Filológicas, Universidad Nacional Autónoma de México.
lugar:
México, D. F.
año:
1986
serie:
Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Mexicana
temas:
Eratóstenes
Atenas (Grecia) - Historia - 404 - 403 a. C. - Treinta tiranos
Oratoria griega
Oratoria antigua
notas:
Texto en griego y español en páginas opuestas con numeración duplicada.
Impresión: Imprenta Universitaria, 31 de octubre de 1988.
Tiraje: 1 000 ejemplares empastados y 2 000 ejemplares en rústica.
resumen:
Siguiendo los lineamientos de la Bibliotheca Scriptorum Graecorum et Romanorum Mexicana, Lourdes Rojas Álvarez nos ofrece el más notable de los discursos de Lisias, destacadísimo orador del siglo V a. C. En esta obra, su autor, sin la exaltación de un Demóstenes y gracias a un pathos sui generis, consigue mover los ánimos del jurado ante el cual pronuncia su oración. Las circunstancias históricas que enmarcan el discurso exigen de Lisias sus mayores esfuerzos: trata de obtener la condena de Eratóstenes —uno de los Treinta Tiranos de Atenas y asesino de Polemarco, hermano del orador—, y se propone señalar, ante el pueblo griego —a veces desvirtuando la realidad de los hechos—, a los Tiranos responsables de la ruina de Atenas. Emplea múltiples recursos estilísticos y estructura su discurso de tal manera que, hábilmente, logra que la acusación gire de Eratóstenes a los Tiranos que, a su vez, son acusados de atacar a los atenienses. Tras las impugnaciones de Lisias subyacen sus ideas políticas, de corte marcadamente democrático.
El estudio introductorio resulta sumamente esclarecedor para la cabal comprensión de la obra. En él Lourdes Rojas, tras estudiar la evolución de la oratoria griega, señala los aspectos estilísticos y sociales del corpus lisiano, analiza los acontecimientos histórico-políticos de la Atenas postpericlea y presenta una paráfrasis del Contra Eratóstenes donde comenta la estructura del discurso exponiendo la argumentación que emplea Lisias en sus acusaciones. La traducción, aun en sus aspectos sintácticos, es fiel al texto griego, sin traicionar por ello el castellano. Las notas auxilian notablemente al lector para la comprensión de la obra.
contenido:
Contra Eratóstenes, uno de los Treinta (Discurso) que pronunció el mismo Lisias.
bibliotecas:
BIBLIOTECA CENTRAL, UNAM
BIBLIOTECA NACIONAL DE CHILE
COORDINACIÓN DE UNIVERSIDAD ABIERTA Y EDUCACIÓN A DISTANCIA, UNAM
FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS, UNAM
FACULTAD DE DERECHO, UNAM
FES ACATLÁN, UNAM
FES CUAUTITLÁN, UNAM
FES ZARAGOZA, CAMPUS I, UNAM
INSTITUTO DE CIENCIAS DEL MAR Y LIMNOLOGÍA, ESTACIÓN PUERTO MORELOS, UNAM
INSTITUTO DE INVESTIGACIONES FILOLÓGICAS, UNAM
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DEL CARMEN
UNIVERSIDAD VERACRUZANA, BIBLIOTECA CENTRAL